DALAND
Sandwike ist's
Genau kenn' ich die Bucht.
Verwünscht! Schon sah
am Ufer ich mein Haus
Senta, mein Kind,
glaubt'ich schon zu umarmen
Da bläst es aus dem
Teufelsloch heraus
Wer baut auf Wind,
aut auf Satans Erbarmen !
|
C'est Sandwike
Je connais bien la baie.
Malédiction ! déjà je voyais
ma maison sur la rive
Senta, mon enfant,
je croyais déjà l'embrasser!
Voilà que souffle le vent
de la tanière du diable !
Qui se fie au vent
se fie à la pitié de Satan !
retour résumé |
HOLLÄNDER
Die Frist ist um,
und abermals verstrichen
sind sieben Jahr'.
Voll ÜberdruB wirft mich
das Meer ans Land.
Ha! Stolzer Ozean,
in kurzer Frist
sollst du mich wieder tragen
Dein Trotz ist beugsam
doch ewig meine Qual |
Le délai expire
une fois de plus sept ans
se sont écoulés.
Lassée de moi la mer
me rejette à terre ...
Ha ! Fier océan,
dans peu de temps tu\
devras me porter à nouveau
Ta rigueur peut fléchir,
Mon tourment est éternel retour résumé
..................... |
Wann alle
Toten auferstehn
dann werde ich in Nichts
vergehn. Ihr Welten
endet euren Lauf
Ew'ge Vernichtung,
nimm mich auf !
|
Quand tous les morts se lèveront
Alors je disparaîtrai
dans le néant. Mondes
cessez votre cours !
Anéantissement éternel
engloutis moi!
retour résumé |
HOLLÄNDER
Die düstre Glut, die hier
ich fühle brennen,
sollt'ich, Unseliger
sie Liebe nennen ?
Ach nein, die Sehnsucht
ist es nach dem Heil:
würd es durch solchen
Engel mir zuteil !
|
La
braise sombre,
qu'en moi je sens brûler,
Dois-je, infortuné,
L'appeler amour ?
Non, c'est la nostalgie
du salut :
s'il pouvait m'être donné
par un tel ange
retour résumé |
HOLLÄNDER
Erfahre das Geschick
vor dem ich dich bewahre
Verdammt bin ich \CFF0000
zum gräBlichsten der Lose
.........................
Du aber sollst
gerettet sein! Leb wohl!
Fahr hin, mein Heil,
in Ewigkeit !
|
Apprends
le sort
dont je te protège!
Je suis condamné
au plus horrible des destins
.........................
Mais toi tu dois
être sauvée! Adieu!
Toi mon salut,disparais
dans l'éternité
retour résumé |
|
|
|
|
|
|
|
|